少年班
陈依霏,世界外国语中学12岁的初一学生,2008年5月顺利通过中级口译笔试,她还不是口译考场最年少的考生,昂立同期小学四年级的朱哲敏9岁,也刷新了历史上口译考生的年龄极限。从去年开始频频出现的低龄少年考生,凭着兴趣和家长们的引导,开始挑战通过率极低的翻译资格考试—上海外语口译证书考试,不惧场、有毅力,是老师和同课堂的哥哥姐姐、叔叔阿姨们对他们的评价。…… [查看全文]
● 选择成人英语等级考试,是新起点
对于女儿的教育规划,陈依霏的父亲陈先生,并不是把自己的愿望直接栽培,他先为女儿尝试性的安排了英语、音乐、钢琴、管弦乐等的接触学习。“我们采取广撒网的方式,看看孩子的兴趣点到底在哪里,最后为她找到一条适合自己发展的路。”…… [查看全文]
● 快乐的学习,考试才有意义
霏霏口译专家保过班的寒假过得有声有色。半个月的学习,每天和一些新同学在一起,增加了许多见识。“一个有意义的寒假对孩子来说是非常重要的,给她确定一个明确的目标,又让她交到许多新朋友,何乐而不为?”…… [查看全文]
● 家长自发组织,推动全国第一个口译少年班产生
陈先生告诉记者,目前在上外附中、复旦附中、世界外国语中学等有一个父母圈,他们的孩子英语都比同龄孩子要出色得多,也考完了所有在少儿阶段应该考完的级别。为了进一步培养孩子,让孩子早日进入真正的实用英语领域,家长们认为口译…… [查看全文]
 
● 兴趣指引挑战方向,口译少年班连续增开三班
上海第一个口译少年班在5月产生,中学生参加口译考成为少年骄子挑战自我、证明能力的又一个趋势。5月25日昂立举办第2次口译少年班入学测试,90%的参与者来自全市重点附小和初中,其中53%是5年级和初一学生,他们的培训需求,已经超越了一般少儿口语培训。[查看全文]
 
师资介绍
·外语分院院长王晓波
昂立教育外语分院院长,昂立口译项目部主任,上海外国语大学英美文学硕士。著名英语教学专家,对听力、阅读、口译……
·口译项目部主任陶伟
昂立口译项目部主任,口语口译主讲,资深口译考官。英语硕士。 曾经的部队生活,带给他刚毅坚强的性格,追求卓越……
·口译部翻译组组长卢影
昂立口译项目部副主任,翻译、阅读主讲,资深口译阅卷教师,英语硕士。精研考试,授课生动,多次获得昂立翻译阅读……
昂立教育人民广场旗舰中心,地处上海市中心商业文化圈,承载着昂立人对教育执着而深入的探索与追求,集中了昂立进修学院的众多名师,倾情打造完美引领培训界航向的旗舰。



·朗文英语合作单位
·权威BEC专家指路
·系统,精细企业培训
·浪漫情怀,法语人文
口译专家保过班项目特色
 
1. 口译考官,权威师资
3. 测试入学,小班授课
5. 实战演练,模拟考试
7. 外教沙龙,物超所值
2. 创新教学,注重实效
3. 听说同练,科技助力
6. 班主任制,全程辅导
8. 保过协议,学而无忧
 
上外附中创立于1963年,直属教育部,是全国十五所具有保送外语类大学、院系资格的学校之一。上外附中坚持“学生发展为本、成人与成材并举”的教育理念,全面实施素质教育。如今,上外附中的学生自发组织、集体报名昂立教育进行口译培训,是应对新世纪时期的人才挑战与发展机遇,提高自身素质的重要举措。学以致用,少年的步伐当与时代的步伐保持一致。
 
TIPS: 与王牌口译名师王晓波面对面

昂立口译专家保过班 专题通道 >>>

9岁,年龄最小考生过中口—朱哲敏 专题通道 >>>

中学生考试制胜攻略

近年来报考中高级口译证书的队伍迅猛壮大,在沪上掀起了阵阵狂潮。据了解,目前在各种语言类培训中,口译培训最受学生的普遍欢迎。但是由于中高口译考试的低通过率,致使口译证书难以拥有,许多考生经受着历次考试失败的煎熬,内心更期盼着早日考取口译证书。与王牌口译名师王晓波面对面,英语学习无捷径,有方法!

主讲人:王晓波(昂立教育外语分院院长,著名英语教学专家,对听力、阅读、口译等课程均有很深造诣。 曾获雅思学术类考试综合8.5的全国最高分)

时间:2008-6-8 10:30
地点:昂立教育 人民广场旗舰中心
福州路579号大众书局3楼(近浙江路)
预约热线: 64482000,63503700