比尔盖茨的11条人生箴言(英汉对照)
发布日期:2007-11-29  
In Bill Gates" Book for high school and college graduates, there is a list of 11 things they did not learn in school. In his book, Bill Gates talks about how feelgood, politically-correct teachings created a full generation of kids with no concept of reality and how this education set them up for failure in the real world.
  在比尔-盖茨写给高中毕业生和大学毕业生的书里,有一个单子上面列有11项学生没能在学校里学到的事情。比尔-盖茨在书中谈到让你感觉良好的"政治上正确"的教导培养出一整代不知现实为何物的年轻人,这种教育只能导致他们成为现实世界中的失败者。

The 11 things are:
  这11项事情是:

Life is not fair, get used to it.
  生活是不公平的;要去适应它。

The world won"t care about your self-esteem. The world will expect you to accomplish something before you feel good about yourself.
  这世界并不会在意你的自尊。这世界指望你在自我感觉良好之前先要有所成就。

You will not make 40 thousand dollars a year right out of high school. You won"t be a vice president with a car phone, until you earn both.
  高中刚毕业你不会一年挣4万美元。你不会成为一个公司的副总裁,并拥有一部装有电话的汽车,直到你将此职位和汽车电话都挣到手。

If you think your teacher is tough, wait till you get a boss. He doesn"t have tenure.
  如果你认为你的老师严厉,等你有了老板再这样想。老板可是没有任期限制的。

Flipping burgers is not beneath your dignity. Your grandparents had a different word for burger flipping; they called it opportunity.
  烙牛肉饼并不有损你的尊严。你的祖父母对烙牛肉饼可有不同的定义;他们称它为机遇。

If you mess up, it"s not your parents" fault, so don"t whine about our mistakes, learn from them.
  如果你陷入困境,那不是你父母的过错,所以不要尖声抱怨我们的错误,要从中吸取教训。

Before you were born, your parents weren"t as boring as they are now. They got that way from paying your bills, cleaning your clothes and listening to you talk about how cool you are. So before you save the rain forest from the parasites of your parents" generation, try "delousing" the closet in your own room.
  在你出生之前,你的父母并非像他们现在这样乏味。他们变成今天这个样子是因为这些年来他们一直在为你付账单,给你洗衣服,听你大谈你是如何的酷。所以,如果你想消灭你父母那一辈中的"寄生虫"来拯救雨林的话,还是先去清除你房间衣柜里的虫子吧。

Your school may have done away with winners and losers, but life has not. In some schools they have abolished failing grades; they"ll give you as many times as you want to get the right answer. This doesn"t bear the slightest resemblance to anything in real life.
  你的学校也许已经不再分优等生和劣等生,但生活却仍在作出类似区分。在某些学校已经废除不及格分;只要你想找到正确答案,学校就会给你无数的机会。这和现实生活中的任何事情没有一点相似之处。

Life is not divided into semesters. You don"t get summers off and very few employers are interested in helping you find yourself. Do that on your own time.
  生活不分学期。你并没有暑假可以休息,也没有几位雇主乐于帮你发现自我。自己找时间做吧。

Television is NOT real life. In real life people actually have to leave the coffee shop and go to jobs.
  电视并不是真实的生活。在现实生活中,人们实际上得离开咖啡屋去干自己的工作。

Be nice to nerds. Chances are you"ll end up working for one.
  善待乏味的人。有可能到头来你会为一个乏味的人工作。
  本月推荐优惠课程(仅限网络报名,数量有限)
班级名称 开班时间 结束时间 学制 地点 学费 报名
  相关新闻
  本月推荐课程(仅限网报)
昂立口译,九月特惠
长三角最认可的英语证书,为职场白领、大学生增加简历含金量,限时优惠,请速报名!
原价:780元
促销有效期:2010年9月30日
昂立四六级,九月保过班特惠
考前总动员,新增四级保过班,保您四六级一路通关!限量100人,请速报名!!
原价:450元
促销有效期:2010年9月30日
昂立商务英语,九月特惠
金融风暴,职场危机,昂立商务英语助你开拓事业新天地!点击报名即获优惠!
原价:850元
促销有效期:2010年9月30日
昂立新概念,九月特惠
新概念九月特价优惠,全面提高英语听说读写能力,点击报名即获优惠!
原价:680元
促销有效期:2010年9月30日
  最新讲座
 9月南方商城校区名师见面会
 9月五角场万达校区讲座预告
 昂立名师四级保过班说明会
 9月田林校区名师见面会
 9,10月虹口校区名师公开课
 9,10月雅思新托福讲座安排
 9月浦东总校名师讲坛
 9月少年系列讲座精选
上海市昂立进修学院 | 地址:上海市番禺路868号 网络报名热线 64480301 昂立热线: 400-820-8062 | 沪ICP备05013067号