长期以来,我国的翻译实践、翻译比赛、翻译研究、翻译教学诸活动,在推动大江南北的政治、经济、文化等领域的发展发挥了不可低估的作用。尤其是改革开放以来,我国的实践型翻译理论在继承传统的基础上取得举世瞩目的成就,促成全社会共识:经济发展需要翻译,翻译推动经济发展。
2006年和2007年,国家教育部和国务院学委员会先后决定在我国高校设立翻译本科和翻译硕士专业,规定翻译硕士专业学位获得者要有较强语言运用能力、熟练翻译能力和宽广知识面,能胜任不同专业的翻译工作。同时,大量日本跨国企业入驻中国,急需擅长口译且擅长笔译的外语人才。北京国家人事部翻译资格和上海口译资格的考试,皆需考生有一定的翻译口译能力。为此,举办“荣鼎杯全国青年日语翻译口译大赛”,聘请国际翻译家联盟译员、中国译协理事、上海市大学生日语演讲比赛评委、国际APPA亚太地区出版社联合会文学翻译金奖和以81本译著(翻译字数逾1000万)荣获基尼斯外国文学译著数量之最证书的翻译大师叶荣鼎教授等专家点评。
初赛安排
时间:2008年6月28日下午1时起至2008年9月28日;
投稿:参赛选手一律从网上将译文同时投入本大赛的下列两个邮箱,并请注明邮编、住址、邮箱、手机、电话、姓名。(onlyxinriyu@hotmail.com) (endless_kitakuni@yahoo.com.cn)
报名:参赛者必须从邮局将参赛报名费30元汇至上海市番禺路868号上海昂立学院日语分院赵伟雄、刘蓓妮收,邮编200030,并请留言“参赛报名费”。未交报名费者,其参赛译文无效。
复赛安排
名单:2008年10月8日13时公布复赛者名单,张贴于上海市番禺路868号交大昂立学院宣传栏,并同时在五大网站公布。
时间:2008年10月18日上午9时
选手:凡获复赛资格的选手,必须在2008年10月11日前用电话或手机拨打021-64480967确认资格等事项,并于复赛日当天按照规定时间提前到达复赛地点,其食宿费和交通费等一律自理。
考试:笔译60分钟(可持快易典电子辞典),口译8分钟,口语2分钟,试题当场公布。
大赛联系
地址:上海市番禺路868号上海交大昂立学院日语分院
下载:比赛原文
电话:021-64480967
邮编:200030
邮箱:onlyxinriyu@hotmail.com
*本大赛活动解释权归第二届“荣鼎杯”全国青年日语翻译口译大赛评审委员会。
二零零八年六月二十八日
相关专题链接: 本届大赛专题链接 回顾第一届大赛 |