top

昂立教育 > 项目总揽 > 口译 > 口译真题 > 0903中口怎样把“白话”汉语翻成英语

0903中口怎样把“白话”汉语翻成英语
发布时间:2009-03-15 作者: 来源于:昂立外语网站

昂立教育全国独家首发 交大昂立口译研究中心出品

更多口译信息,请关注:http://www.onlycollege.com.cn/Thematic/0901ky/

       此次中口汉译英整篇用语较为白话,与中口翻译教材中关于“金钱”的一篇翻译整体觉较为相似。整篇难度适中,大部分同学在思考之余可以做到准确性的翻译,但从句子的干练和句型结构的选择上可以下一番功夫。

       其中前两句句型可以给我们启示。第一句,我们可将“钟表上的秒针一下一下的移动”处理为名词“the tick of the second hand of the clock”。同理第二句中,“再看看墙上挂着的可以一张张撕下的日历”我们也将其处理为名词“each page peeled away from the wall calendar”。这样的处理方式可使前后两句直接变为简单句,方便对于句子的整体把握。“没有人不爱惜他的生命,但很少人珍视他的时间。”中两个动词“爱惜”,“珍视”实指同一个词,可译作“cherish”,那这个句型我们便可将处理为省略句,“life is cherished by everybody, but time, by few.”下半段的句子构成都为祈使句,强调人生目的,整体处理方式可用“to do”。这是此次中口翻译整体句型解析。

       在此次翻译中需要大家注意的一些词有:
       秒钟走动——tic-tac
       缩短——shorten
       有生之年——brief life
       不虚此生——life should not be squandered / wasted / spent in vain
       利用(道理)——observe / follow / make full use of

分享到:
评论·留言
开放课堂 更多
  • 新概念II全册进阶迷你班(155807)
    主讲人:俞博珺
      时间:每周五 18:30-21:00
     
  • 哈佛少儿中外教特色2A班(163061)
    主讲人:王思超
      时间:每周五 18:30-20:30
     
  • 哈佛讲座
    主讲人:马馨
      时间:每周日 上午10:00-11:00
     
热荐课程 更多
  • 哈佛少儿中外教特色2A班-WY-ZP-1...
      开班时间:2016-11-15
      上课时间:16:30-19:00
      价格:8800
     
    在线预约立减50元
  • 新概念II下半册进阶班(49-96课...
      开班时间:2017-01-08
      上课时间:09:00-11:30
      价格:6000
     
    在线预约立减50元
  • 新概念II下半册进阶班(49-96课...
      开班时间:2017-01-08
      上课时间:18:00-20:30
      价格:6000
     
    在线预约立减50元
  • 小升初考证3E笔试3级班-YY-ZS-1...
      开班时间:2016-07-04
      上课时间:09:00-11:30
      价格:3980
     
    在线预约立减50元
  • 新概念II下半册进阶班(49-96课...
      开班时间:2016-11-06
      上课时间:15:30-18:00
      价格:6000
     
    在线预约立减50元
专题· 更多