chin up. 振作些 doggy bag. 打包袋 play hooky. 旷工、旷课 get loaded. 喝醉了 get high hat. 别摆架子 get cold feet. 害怕做某事 get an eyeful. 看个够 get quite a wad. 身怀巨款 talk truly. 有话直说 sleep on both ears. 睡的香 it's up in the air. 尚未确定 shoot the breeze. 闲聊,侃 That rings a bell. 听起来耳熟 None of you keyhole. 不准偷看 Follow my nose. 凭(我的)直觉做事 I'll be seeing you. 再见 (比bye-bye之类更口语,更常用的一种表达) I might hear a pin drop. 非常寂静 I am all ears. 我洗耳恭听 I am the one wearing pants in the house. 我当家 Don't get me wrong. 别误会我 He has a quick eye. 他的眼睛很锐利 He is a pain in neck. 他真让人讨厌。(pain in the neck 眼中钉肉中刺) He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 Let's play it by ear. 让我们随兴所至。(play it by ear见机行事,随机应变) You ask for it! 活该! You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? Dinner is on me. 晚饭我请。 He pushes his luck. 他太贪心了。 I can't make both ends meet. 我缺钱(can’t make both ends meet 入不敷出) It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。
|