新概念文章中有很多词汇有着非常有趣的渊源,让我们一起来看一下吧!
就拿新概念第二册第二课的标题来说吧breakfast,你可能会说不就是早餐吗能有什么渊源,我们把早餐分开来看,breakfast是由break和fast组成,fast并不是我们一般所知道的快速的意思,在这里fast表示斋戒,禁食,break ones fast表示开斋,早餐是一天当中人们的首次进食,因此就叫做breakfast,是不是很有趣呢?
再来说一下新二第4课An exciting trip中很不起眼的一个大家都认识的单词car,因为bus是omnibus的缩写,plane是aeroplane的缩写,所以有些人以为car是carriage的缩写,但是实际上这两个词没有联系,car是一个很古老的词,由拉丁文转化而来,可追溯到14世纪,此词与chariot一词有关,专指18世纪一种轻型四轮马车,它与其他古代用于军事的战车一样,而carriage泛指用于carry(运输)的工具。
新二第六课Percy Buttons是个乞丐beggar,那beggar又是怎么来的呢?在现代英语中有一些单词是来源于人名,beggar就是。
公元12世纪,比利时东部城市烈日有一个叫Lambert le Begue的罗马天主教教士在今荷兰创建了名为半世俗女修道会。女修道士称为Beguines,他们通常分散居住在村舍里,勿需立誓,可以结婚,也可以随时重返世俗。这种组织在西欧盛行一时。13世纪初又出现了性质相近的兄弟会,但广泛神论思想较深,其他情况与修道会相同,在德国科隆很兴盛,人们把他们称为Beghards。他们中有不少人是靠别人施舍或靠救济金。一般认为beggar是来源于此。Beg是它的逆生词。不过以上是流行的说法,严肃的《英汉大词典》对此未加肯定。
研究词汇的来源是不是很有趣呢,其实多了解英语单词的来源不但有趣还能帮助记忆,知其然还知其所以然,才能更好地学习英语。