电影《加勒比海盗》上映后,出现了杰克船长(Captain Jack Sparrow)形象大流行的现象,促使很多人组织海盗派对、穿着海盗衣服、大讲海盗黑话,对这些被媒体炒作得栩栩如生、在海上纵横驰骋长达千年历史的人物角色,更是极尽学习仿效之能事。
我们今天所熟知的单词“pirate”或“pyrate”,大概是在公元前一世纪中期的时候,从罗马历史学家波利比乌斯(Polybius)首次使用的词“periato”演变而来的,意思是“海洋掠夺者”。
看过《驯龙记》的同学们一定记得,里面的海盗被称为维京人(Vikings)。事实上,在第九、十和十一世纪期间十分猖獗的诺斯(Norse)强盗就是我们熟知的“维京人”(Vikings),当时并无海盗一说。
接下来给大家介绍的是众所周知的海盗标志“快乐的罗杰”的由来。
通常认为,所谓的“快乐的罗杰”——即画着骷髅头和骨架的旗子——是加勒比海的海盗或中世纪后期在其他海域行动的海盗们的“商行”旗。但是,最新的科学著作对这一个好像已被完全证实的事实提出了质疑。现在,从古代文献资料出发,已经确定,奇里乞亚的海盗为了吓唬敌人而在自己的船桅上升起画着骷髅头和骨架的旗子——即死亡的象征符号。就这样,结果发现,不止一次被讴歌过的“快乐的罗杰”有着多么深远的渊源。
有人认为,它出现于17世纪末至18世纪初时,并且不是别的什么东西,而正是法国海盗所使用的法国用语“Joli Ronge”的洋泾浜说法。
第二种推测是,这一名称源自于东方海域,并表示封号“Ali Raja,(阿里·拉贾)——即“大海之王”。英国人把这两个词读成“Olly Roger”(奥里·罗杰)。
还有下面这种解释:这一说法源自于单词“roger”——乞讨的流浪汉。英国1725年出版的词典里有一个词组“Old Roger,'(老罗杰)——意思是魔鬼。
正如我们所见到的那样,一开始,海盗们升的或是红旗,或是黑旗,旗上均无图案。有人认为,骷髅头和骨架作为海盗的专用标志是于1700年出现在法国海盗伊曼纽尔·韦的旗子上的。除了骷髅骨头,旗上还画了一只计时的沙漏。它同样也有明确的意义:向被攻击者暗示,在沙漏里的沙漏光时,他们还有时间考虑一下自己的处境,并作出投降的决定。
有证据说,一些海盗使用画着黑色骷髅头和骨架的白色旗子,图案下面还有一勾题词:“为了上帝和自由”。
海盗们还会经常升起两面旗子——先升“快乐的罗杰”,然后升红旗。第一面旗子似乎是邀请对方自愿投降。要是这一邀请被拒绝,那么海盗船的桅杆上就会飘扬起一面腥红的旗子。它证明敌人将得不到宽恕。
想要了解更多新三背景知识吗?下面是其他几位昂立名师的博客地址,欢迎点击!
汤其萍:http://blog.onlycollege.com.cn/716
王坤:http://blog.onlycollege.com.cn/48541
潘佩:http://blog.onlycollege.com.cn/iframe.php?uid=30432