昂立外语【新概念培训】分享illusion及其相近单词。illusion这个词是新三Lesson 41 Illusions of Pastoral Peace 中出现的词。
pastoral 是“田园般的”,而peace 是“宁静”。乍一看文章标题,我们可能会误以为“宁静的田园生活的遐想”讲的是作者对于田园生活是充满向往与热爱之情的,然而通读全文我们却发现作者罗列出田园生活的种种不足之处,甚至举出具体的例子来讽刺那些嘴上说喜欢田园生活的人,相反,他却为城市生活列出种种优点,可见作者是喜欢城市生活而厌恶乡村生活的。由此大家可以得知illusion并非是个“好词”。
来看一下字典中illusion的释义“a false idea or belief, especially about sb. or about a situation”一个“false”便给illusion打下一个烙印,illusion因此变成了“坏词”(贬义词)
给大家一个例句来感受一下:
She’s under the illusion that she’ll get the job.
=She believes wrongly that she’ll get the job.
她存有幻想,认为她会得到那份工作。
例句中under the illusion 也可以说成cherish the illusion, 意为“怀有... 幻想”
Lesson 46 Do It Yourself 中出现一个单词 “delusion”(a false belief or opinion about yourself or your situation)
错觉,妄想。看释义delusion 与illusion两者很相似,然而delusion这个词更严重哦,它多用来形容“精神病人产生的幻觉”如: the delusions of the mentally ill (精神病患者的妄想)
Lesson 49 The Ideal Servant 中又出现一个词“disillusion”是illusion 加上否定前缀dis-,它在字典中释义为“to destroy sb’s belief in or good opinion of sb./sth.”使醒悟、使不再抱有幻想、使幻想破灭。disillusion这个词可是很“无情”的哦。
如:I hate to be the one that will disillusion him.
我不想成为让他幻想破灭的那个人。
现在再给大家一个讲义上的例子,可以讲illusion 与disillusion
结合起来记忆:
Love is the child of illusion and parent of disillusion.
(illusion→love→disillusion)
爱是幻想之子,幻灭之母。
(幻想→爱→幻灭)
温馨提示:相信大家是不是对这个词illusion有了更全面深入的了解了呢?想知道更多“你不知道的新概念”么?请点击【新概念英语词汇】!