中口少年班回顾 ——时辰奕
08年暑假,我参加了昂立的少年口译班,在此仅发表一点自己的看法。 我参加的课程为期14天,加上周末,大概是三周的时间。短短三周里,我记下大量新的词汇,句型,翻译技巧等等,但这一些都不是听过一遍就能全部掌握的,更为重要的是,我掌握到了的学习的方法以及目标。而铺天盖地的笔记和讲义则需要更长的时间一点点地去消化和理解。除此之外,课程内容很丰富,我甚至明显地发现有几位老师有一点点哲学家的倾向,所谓教书育人,其意义应该也就在此吧。而我想就我们来说,这一些会比单纯的课堂知识有用得多。 另一方面,当今世界所谓之少年,是一群只要不过底线,在规则之内,什么事都能做,什么事都敢做的人,也正是这一点,让少年班变得如此妙趣横生。班里的同学有不少的人本就是一个学校的,其他的,就是本来不认识,一起待上一两天,也就不那么生疏了。这样,也就有了团结起来,和老师开玩笑的资本了。在我们这个班里,什么上课抢话筒,下课玩老师电脑,课上闹笑话之类的,经常发生。还记得有一天,不知是怎么了,可谓笑料百出,大家基本上一天都是笑过去的,第二天肚子都酸了。我们还算老实的,据上一个班的同学说,他们还有过把两个班老师话筒对调的光荣历史,当真是精彩。 当然,以上这些都是佐料,上课才是主食,佐料放得适当,不但不会影响主食原来的美味,还会为其增色不少。所以说该上课的时候认真上课,该玩的时候也毫不含糊,正是这样的宗旨才让这每天7个半小时的课程不显得令人疲乏而索然无味,同时我们也确有所得,获益匪浅。
|