top

昂立教育 > 项目总揽 > 基础口译 > 学习园地 > 中文直译英文俚语的误区!A系列

中文直译英文俚语的误区!A系列
发布时间:2012-10-09 作者: 来源于:昂立外语网站

童鞋们在碰到英语俚语(idiom),通常不看上下文,采取直译的方法,往往导致文章意思不通。平时要注意积累,做题或阅读的时候碰到一个就在笔记本上记下来,循环往复,不断积累!

【括号里的才是正解哦!】

a bird in the hand is worth two the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林

a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始)

a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满)

a cat nap 打个盹儿
a chip off the old block 大木头上砍下来的小木片(子肖其父)
a chip on one's shoulder 肩头的木片(自卑感,因为自卑而爱找别人麻烦;喜欢向人挑衅)
a ouch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼)
a cake walk 走去吃糕(易事)
a headache 头痛(麻烦事)
a knock out 击倒(美得让人倾倒)
a load off my mind 心头大石落地
a pain in the neck 脖子疼(苦事)
a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件)
a shot in the dark 盲目射击(瞎猜)
a short fuse 引线短(脾气火爆)
a slam dunk 灌篮(轻而易举的事)
a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱)
a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人)
a thorn in someone's side 腰上的荆棘(芒刺在背)
a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒)
an uphill battle 上坡作战(在逆境中求胜)
a weight off my shoulders 放下肩头重担
ace 得满分(得到完美的结果)
all ears 全是耳朵(洗耳恭听)
all thumbs 满手都是大拇指(笨手笨脚)
ants in one's pants 裤裆里有蚂蚁(坐立不安)

 

 

分享到:
评论·留言
开放课堂 更多
  • 少年基础口译资优班(162442)开放课堂
    主讲人:陈婧
      时间:每周四 17:00-19:30
     
  • 基础口译(160474)开放课堂
    主讲人:周奕唯
      时间:每周日 9:00-11:30
     
  • 基础口译迷你—(162270)开放课堂
    主讲人:豆大洋
      时间:每周日 15:30-18:00
     
热荐课程 更多
  • 少年中口笔试精讲班-YY-XH-16507...
      开班时间:2016-09-25
      上课时间:09:00-11:30
      价格:8800
     
    在线预约立减50元
  • 少年中口笔试精讲班-WY-ZP-16666...
      开班时间:2016-11-13
      上课时间:09:00-11:30
      价格:8800
     
    在线预约立减50元
  • 少年中口笔试精讲班-WY-ZP-16666...
      开班时间:2016-08-21
      上课时间:09:00-11:30
      价格:8500
     
    在线预约立减50元
  • 基口全程资优班-WY-JD-166661
      开班时间:2016-07-10
      上课时间:12:30-15:00
      价格:8800
     
    在线预约立减50元
  • 基口全程资优班-WY-JD-166660
      开班时间:2016-07-07
      上课时间:18:00-20:30
      价格:8800
     
    在线预约立减50元
校区直达 更多
专题· 更多