【基础口译】英语倍数句型及翻译(三) 在英语中表示倍数增减或倍数对比的句型各种各样,其中有 一些句型在翻译中很容易出错——其主要原因在于:英汉两语在表述和对比倍数方面存在着语言与思维的差异。现将常用的英语倍数句型及其正确译法整理如下: 发表时间:2016-09-12 【基础口译】英语倍数句型及翻译(二) 在英语中表示倍数增减或倍数对比的句型各种各样,其中有 一些句型在翻译中很容易出错——其主要原因在于:英汉两语在表述和对比倍数方面存在着语言与思维的差异。现将常用的英语倍数句型及其正确译法整理如下: 发表时间:2016-09-12 【基础口译】英语倍数句型及翻译(一) 在英语中表示倍数增减或倍数对比的句型各种各样,其中有 一些句型在翻译中很容易出错——其主要原因在于:英汉两语在表述和对比倍数方面存在着语言与思维的差异。现将常用的英语倍数句型及其正确译法整理如下: 发表时间:2016-09-11 【基础口译】如何弥补口译的中英文化差异 文化是一种上层建筑,它是建立在一定的经济基础之上的,而且与一个国家、民族的传密不可分。而“跨文化交际”,英语名称是"intercultural communication"或“cross-cultural communication”,它指本族语者与非本族语者之间的交际, 也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。 发表时间:2016-09-01 【基础口译】中文地址如何翻译成英语 经常有同学在翻译的过程中不明白地址应该按照什么顺序来写。如果仅仅将我们习惯的中文写法顺序转换为英语,外国人不一定能够看得懂,而且也是不正确的。此外,特殊地名的英语实用往往也是大家头疼的地方。其实我们并不需要翻译到每一个字。如路名则用拼音翻译即可。以下昂立外语为大家整理的如何将中文地址翻译成英文,供大家参考: 发表时间:2016-09-01 【基础口译】考试中常用的七个翻译方法 2016年秋季口译考试的时间日益临近,不知道各位同学准备的怎么样了?今天昂立外语为大家整理了口译考试中常用的翻译方法,供大家参考,希望对各位学习有所帮助。 发表时间:2016-08-31 【基础口译】提升口语水平的十大捷径 同学们如果想了解更多关于基口英语学习资讯,请关注上海基口英语培训_昂立外语官方网站..我们会安排专业老师解答您的疑问。想要咨询基础口译英语课程,请猛戳昂立外语网站:http://www.onlycollege.com.cn/ 或电话咨询:400-820-8062 发表时间:2016-08-31 2016秋季口译备考:人工智能相关热点 发表时间:2016-08-25
基础口译free talk应试建议 发表时间:2016-08-25
基础口译 Chinese New Year中国新年 发表时间:2016-08-25
页次: 1 / 7 每页 10 共 64