实战操练:昂立口译模考讲评全面把脉 8月29日,正值2010年秋季口译考试倒计时刻,当天,作为深受考...
发表时间:2010-08-30 口译常见问题21—多答是否扣分 老师,我想问一下听译中如果多答了会扣分吗(意思是和原文匹配的) 发表时间:2010-07-14 口译常见问题20—复习要点 老师想问下中口笔试,现在复习的时候口译部分上课的笔记要背吗?还有最后几天翻译阅读主要是看还是做题目 发表时间:2010-07-14 口译常见问题19—SAQ答题技巧 总之,SAQ做题的时候答题要成句,尽量不要留空白。 做题的时候,心态要放好,时间把控好,祝你考出好成绩。有什么问题我们再交流! 发表时间:2010-07-14 口译常见问题18—听力复习 听力方面的话,可以以历年真题以及教程的听译部分为主,请参考:http://blog.onlycollege.com.cn/index.php?uid-1050-action-viewspace-itemid-7035 发表时间:2010-07-14 口译常见问题17—听力难集中 老师讲 听新闻一般 抓前两句,尤其是第一句 但是 我的情况就是 我听听力进入状态很慢 经常进入状态了 第一句已经播放完了 请问 有什么策略可以应对吗 发表时间:2010-07-14 口译常见问题16—听译关键词 老师 我发现我听译的时候记下的词都不“关键”…… 绝望了,好像这个“记关键词”是我的瓶颈啊 发表时间:2010-07-14 口译常见问题15—翻译阅读复习重点 请问,翻译和阅读,考前复习重点应该在哪里?多看翻译还是多看阅读比较好呢? 发表时间:2010-07-14 口译常见问题14—精读与泛读 老师问一个关于阅读的问题,目前已经把从0509-0903的阅读全部精读了一遍,包括SAQ,其实也不知道算不算精读,就是把每篇文章的单词和词组都整理了出来,想把这些不说全背出来,至少也要看到认识。 发表时间:2010-07-14 口译常见问题13—单词范围 个么哪能办•••到哪里去找资料啦•••还是不要睬它•••就看翻译教程中的单词就可以了•••• 发表时间:2010-07-14
页次: 15 / 42 每页 10 共 411