| zu etw. Ja und Amen sagen:对某事表示同意来源于《新约》,大致的意思是不管神说什么,都要点头说是。
 Früher sagten die Frauen Ja und Amen zu allem, was die Männer sagte.以前,妇女对男人所说的一切都唯命是从。
 das ist Jacke wie Hose:完全相同的指衣服和裤子是一套的,所用的布料是相同的。
 alle/alles über einen Kamm scheren:一视同仁所有的都通过一把梳子来修剪,一刀切?
 Jeder hat seine Interesse. Man kann nicht alles über einen Kamm scheren.每个人都有自己的兴趣,不能搞一刀切。
 alles auf eine Karte setzen:孤注一掷打牌时把所有的钱都压在一张牌上。
 Es ist sehr gefährlich, alles auf eine Karte zu setzen.这样孤注一掷太危险了。
 同样,在下面几个例子中,Karte也是指玩的牌:sich nicht in die Karten sehen lassen(不暴露自己的意图)die Karten aufdecken/offen hinlegen/ ausspielen (摊牌)
 für jn. die Kastanien aus dem Feuer holen:为某人火中取栗 der Katze die Schelle umhängen:承担危险的任务老鼠决定给猫挂上一个铃铛,以便能及时发现。但谁去挂呢?
 die Katze im Sack kaufen:盲目地购买,而没有见到实物 Wenn man ein Auto kauft, darf man nicht die Katze im Sack kaufen.买车的时候不能贸然行事。
 etw./ jn. in Kauf nehmen:容忍,忍受,将就 Fliegen hat ja Vorteile, aber man muss die Beschränkungen beim Gepäck in Kauf nehmen.坐飞机好很多好处,但行李不能带很多,只能将就一下。
 mit Kind und Kegel:带着全家把孩子,包括私生子一起带走
 Unser Nachbar ist mit Kind und Kegel nach Amerika gefahren.邻居全家都去美国了。
 arm wie eine Kirchenmaus sein:一贫如洗教堂里的老鼠,应该是很穷的
 Er hat alles verloren und ist arm wie eine Kirchenmaus.他失去了一切而一贫如洗。
 |