60年中国体育发展成就 (节选)
新中国成立之初,体育事业在极度落后中艰难起步。60年来,伴随着中国社会的沧桑巨变,中国体育迅猛发展,全面进步,在各个方面都取得了举世瞩目的巨大成就,成为举世公认的体育大国。
In the early years of the founding of the People's Republic of China, the sports undertakings started slowly on an extremely backward basis. In the past 60 years, along with the tremendous changes of the Chinese society, China has witnessed vigorous and all-round development in sports, and has achieved a great, eye-catching success in all aspects. China has become a universally-acknowledged big country of sports.
一、群众体育蓬勃发展 1. Vigorous development of sport for all
60年来,我国群众体育事业取得长足进步,主要表现在以下方面: In the past 60 years, we have achieved rapid progress in the development of mass sports in our country, which can be demonstrated in the following aspects:
群众体育设施遍布城乡。 Sport facilities have spread all over urban and rural area.
群众体育组织化、科学化水平不断提高。 The broad masses are now well organized in fitness training, and the level of the scientific training has been constantly raised.
群众体育活动蓬勃开展。 Sports for all activities are unfolded vigorously in China.
二、竞技体育成绩显著 2. Remarkable Achievements in Elite Sports
60年来,我国逐步形成了以奥运会为最高层次的竞技体育发展战略,形成了有中国特色的竞技体育的举国体制。 For the development of the elite sports, we have adopted the strategy that the Olympic Games takes highest priority over other sports, which was formed in China step by step in the past 60 years, and we have put into practice the system with Chinese characteristics of coordinating all efforts of the whole nation.
三、体育产业成为国民经济发展的新亮点 3. Sports industry becomes the new growth point of the national economic development
改革开放以来,体育产业从无到有逐步发展。体育健身服务业快速发展,各种健身场所迅速兴起;竞赛表演业日益活跃。
Since adopting the policy of 'Reform and Opening-up', the sports industry has been developed from the scratch. China has witnessed a rapid development of fitness service trade. Fitness facilities of various kinds have sprung up like mushrooms. The trade of sports competitions and demonstrations is brisk..
具有中国特色的篮球、排球、乒乓球等国内联赛已经具备了一定的规模,大型综合性运动会的市场开发取得了良好的效益,品牌赛事引人注目;
National league tournaments of basketball, volleyball, table tennis, etc. have been developed to a fairly large scale. The market development of large-scale multi-sport games has obtained beneficial results. Brand sports tournaments have attracted a wide attention.
我国已成为世界最大的体育用品制造基地,中国国际体育用品博览会迄今已举办24届,成为亚洲最大、世界排名第三的体育用品博览会。
China has become the largest manufacturing base of sports goods in the world. To date, 24 editions of China International Sports Goods Fair have been held. Now, it is the largest in Asia, and the third of the largest in the world.
面向未来,中国体育将努力实现全面、协调、可持续发展,从体育大国向体育强国的目标迈进,为全面建设小康社会、构建社会主义和谐社会,为中华民族的伟大复兴做出新的更大贡献!
Looking forward to the future, we will strive to realize an all-round, coordinated and sustainable development of sports in China for achieving our goal of turning a big country of sport into a sports power. We will strive to make more contributions for building a moderately prosperous society in an all-round way, for construction of a socialist harmonious society, and for bringing about a great rejuvenation of the Chinese nation. |