郑莹口译二阶段口试备考方法
我上了昂立二阶段口试冲刺课程后离考试有一个月时间,对以下几部分集中复习训练:
1.翻看中级口译教程:
书好厚一本,看了压力忒大。主要看对王老师勾画的重点篇章,每天看两三篇,感觉胸有“小毛竹”。
2.词汇必备:
掌握常用的金融贸易,会议,国际关系,旅游,政治,环境方面的词汇。这一项我是在上昂立二阶段口译班前基本就完成了的,之后就是通过阅读教程和实战训练加以巩固,尽量做到对词汇条件反射。一些修饰类的词汇达意即可,在实际考试中,多少会有些紧张,所以之前背得一些高深的词汇就未必派的上用场。
3.口译需要大声译出来:
根据《二阶段口译备考训练》和《口译教程》的模拟测试题, 我每天都进行不少于二小时的听译训练。之前我都是习惯默译,觉得心中有数就行,真正到了要口译时就变得语无伦次了。而这次考前训练时,我备好了录音笔,模拟考试环境,听译完成后回听录音内容。
4.我在考试之前的两个月订阅了CHINA DAILY的手机报,每天对国内外的大事都有所获悉,
并且接触较为热门的话题及表达方式,这方面的积累让我对顺利完成考试中的TOPIC有了更多的信心
5.及时调整心态:
其实这点我很惭愧。考试前我大失眠,结果半夜三点都没睡着。。。
这次考试中我碰到一词“气功”(没背过咋办),运用王老师课上讲过用解释的方法翻译此类词,即便当时不知这句句子是否会被考官Pass,但似乎感觉有了底气,自己感觉也就没那么紧张了。
昂立中口二阶段实战精品冲刺54班学员:郑莹
上课地点:徐汇总部番禺路校区
任课老师:陈加然、王婷
|