温家宝:在叙利亚问题上,中国没有私利,不会偏袒任何一方,包括叙利亚政府。我们将根据是非曲直来做出自己正确的判断,并决定立场。中国在叙利亚问题上的立场可以概括为四点:第一,要保障平民的生命安全。叙利亚各方都要立即停止对无辜平民的杀戮。第二,中国尊重叙利亚人民要求变革和维护自身利益的合理诉求。
Wen: On the issue of Syria, China has no personal interests and China does not seek to protect any party including the Syrian government. We make our own right judgment and determine our own position on this issue on the basis of actual facts. The position of the Chinese government on the Syrian issue is four-fold: first, the lives of civilians must be protected and the killing of civilians must be immediately stopped by all relevant parties in Syria; second, China respects the legitimate aspirations for change and for the pursuits of their own interests of the Syrian people;
第三,中国支持联合国和阿盟特使对叙利亚问题的政治斡旋。第四,对叙利亚人民现在遭受的人道主义苦难,我们深表同情,已经并将继续参与国际人道主义援助。中国也在用自己的方式加紧做叙利亚各方的工作,开启政治对话的进程。阿拉伯人民追求民主的诉求,必须得到尊重和切实的回应,而且我以为,这种民主的趋势是任何力量不可阻挡的。
third, China supports the special envoy jointly appointed by the UN and the Arab League in his mediation efforts; and fourth, China has deep sympathies for the humanitarian plight of the Syrian people. We have participated in the relevant international humanitarian aid and we will continue to do so. At the same time, China has, through its own ways, worked intensively on relevant parties for the early launch of a political dialogue process. We believe that the demand for democracy by the Arab people must be respected and truly responded to. I believe that this trend towards democracy cannot be held back by any force.
中国同阿拉伯有着上千年的交往史,尊重伊斯兰文明、支持阿拉伯的正义事业,是我们一贯的立场。我们已经在各领域开展了富有成效的合作。前不久,我访问了沙特、阿联酋和卡塔尔。我总的感觉,中国与阿拉伯国家、与海湾国家有着共识,合作是主流。在阿拉伯世界的变革中,中国的立场将会为阿拉伯各国所理解,并且赢得信任,最终会增进中国与阿拉伯的关系。谢谢你。
There have been friendly exchanges between China and Arab countries stretching up to 1,000 years. It has been China's consistent position to respect the Islam civilization and support the just cause of Arab countries. The two sides have engaged in productive cooperation in a wide range of areas. Not long ago, I visited Saudi Arabia, the UAE and Qatar. I feel that there is consensus between China and Arab countries, including the Gulf countries that cooperation has been the mainstay of the relations between the two sides. As the Arab world undergoes changes, I believe that the position of the Chinese side will win the understanding and trust of the Arab countries and eventually the relations and exchanges between China and Arab countries will strengthen.
|